Malo konkretnije glede pridruženog članstva u FAI.
Jedino na što možemo računati je članak FAI
statuta:
2.5.1.1.
An organisation with national jurisdiction restricted to any single FAI activity may be elected as an Associate Member of FAI.
If a country has an Active Member that
has been found by the FAI Executive Board to be in breach of provisions in 2.4.2.2., or that has given written consent to the FAI to delegate its Sporting Powers for particular air sports directly to other organisations,
the General Conference may also elect as Associate Members in that country organisations with
national jurisdiction restricted to a single FAI activityU njemu računamo na bold-ani dio:
Provisions in 2.4.2.2
2.4.2.2.1. - To subscribe fully to the FAI Statutes, By-Laws and Sporting Code ;
2.4.2.2.2. - To satisfy all their financial obligations to the FAI;
2.4.2.2.3. - To apply all provisions of the FAI Sporting Code in their respective Countries and ensure that their members comply with them;
2.4.2.2.4. - To enter into agreements and undertakings with a foreign aeronautical or astronautical organisation only with the approval of the FAI Member of the Country concerned, and to advise the FAI of all such transactions ;
2.4.2.2.5. - To submit for registration in the FAI International Sporting Calendar all the international aeronautical events to be organised in their respective Countries; and wherever possible to send participants to appropriate FAI Events in other countries.
2.4.2.2.6. - To inform the FAI Secretariat of any changes in their chief executives or other officers who deal with FAI;
2.4.2.2.7. - To issue all invitations to international air sporting events in their respective Countries through the appropriate FAI Member ; to forward every accepted invitation and every entry in a foreign international aeronautical event through the appropriate FAI Member.
2.4.2.2.8. - To continue to represent as completely and as effectively as possible all the branches of air sports and astronautics practised in their respective countries.2.4.2.2.9. - To pursue, continuously, the aims and objectives of FAI in their own countries.
2.4.2.2.10. - To appoint delegates to FAI Air Sport Commissions for all sports practised in their respective countries, in accordance with By Laws 3.1.
2.4.2.2.11. - To appoint proxies in accordance with Statutes 3.6.1.2.3. and By-Laws 3.1, or to send apologies, if delegates are unable to attend FAI General Conferences or Air Sport Commission meetings.
Jedino na što se sigurno možemo pozvati je boldano: 2.4.2.2.8. no moguće u Sporting Code-u dijelu ima stvari koje HZS krši. (Treba imati na umu da će se HZS isto pozivati na Sporting Code kao razlog isključenja nekih takmičara pa to treba isto proučiti)
Da bi se dokazalo da HZS ne zastupa "completely and as effectively as possible" bar paragliding za to mislim nije potrebno da u HZS-u ne bude nijedan klub ili da bude manje od 3 kluba. Dovoljno je da ne bude velika većina ljudi koji se bave paraglidingom, poglavito sportaša. Trebalo bi pobrojati ukupno članstvo još unutar HZS-a te ono izvan. Još bitnije od tog omjera je omjer takmičara tj. ljudi koji su u nekom trenutku imali FAI markicu.
Korisno je vidjeti koliko ljudi ne želi biti zastupano preko HZS-a no još korisnije bi bilo zbrojiti sve takmičare koji su isključeni od strane samog HZS-a. Isključivanje zagrebačkih klubova ne može imati nikakvo pokriće ni u FAI statutima ni u Sporting Code. To što ZG klubovi 'podržavaju' 'protupravno' djelovanje gradskih saveza je politikantska muljaža potpuno internog tipa (gledano od strane FAI-ja) s kojom FAI sigurno neće htjeti imati posla.
Također, propast državnog potpuno objektivno ide na račun HZS-a jer čak i da su poštovali sve propise itd. itd. odluka o promjeni naziva donesena je
prekasno!. I to nakon što je bila inicijalno prihvaćena! Argumentirati da HZS radi u najboljem interesu paraglidinga je naprosto neodrživo...
Nakon što se to sve prezentira i unaprijed plati (koliko? nisam to mogao pronaći) General Conference će odlučiti o tome. Ako nas prihvate da zastupamo paragliding onda dobivamo "national jurisdiction restricted to a single FAI activity", a više od toga nam i ne treba. Ne možemo glasati niti predlagati vice-president-a u FAI-u, ali sve ostalo možemo:
2.5.2. RIGHTS AND DUTIES OF ASSOCIATE MEMBERS
2.5.2.1. Except for the right to nominate FAI Vice-Presidents and vote in General Conferences, duties of Associate Members shall be identical to those of Active Members.
Siguran sam da imate kontakata s ljudima koji su obnašali ili obnašaju dužnosti u FAI tj. CIVL te možete preko njih ispipati kakvi su nam izgledi, je li bilo sličnih zahtjeva itd.
P.S.
Sve ovo gore se lako provjeri na:
http://www.fai.org/members/how-to-become-fai-member